تریبون مستضعفین – سمیة حیدر (فعال اینترنتی بلژیکی)

با شروع نهضت انقلاب اسلامی در ایران و آزادی مردم ایران و مستضعفین از چنگال رژیم شاه و تحول روحی ملت و  ظهور تفکر نورانی امام خمینی و تغییر وضعیت جامعه به وضعیتی نوین، تفاوتی بنیادین در نگرش‌ها و اهداف مردم ایران به وجود آمد. از اهم مبادی این تفکر، گسترس تفکر انقلابی در بین کشورهای دیگر است. اما این امر و وصول به این هدف چگونه ممکن است؟

یکی از مهم‌ترین این ابزارها برای نشر انقلاب سینما است.

ابزاری که می‌تواند حقایق را آشکار سازد و صدای انقلاب را به جهانیان برساند.

سینمای ایران به این هدف رسید و ایران اسلامی توانست به یکی از سینماهای مولف در سطح اول جهان اسلام و حتی جهان تبدیل شود.

هر تفکری که می‌خواهد سبک زندگی را به جهان معرفی کند لازم است که بتواند با محیط خانواده‌ها به طور خاص و با کل فرهنگ‌های عالم ارتباط برقرار کند.

به علت وجود این فاکتور مهم در فیلم‌های ایرانی بسیاری از شبکه‌های تلویزیونی عربی شروع به پخش فیلم‌های ایرانی با زیرنویس عربی کردند. زیرنویس‌هایی که حتی گاهی اوقات نا مفهوم بود‌، اما مخاطب را به خود جذب می‌‌کرد.

این علاقه با راه اندازی شبکه‌های از قبیل الکوثر و سحر و  آی‌فیلم و به خصوص به علت پخش فیلم‌های تاریخ اسلام بیشتر شد.

در روزهای تبلیغات آغاز فعالیت آی‌فیلم‌، این شبکه را در راس کانال‌های مورد علاقه خود قرار دادم و حتی قصد داشتم که از طریق آن به یادگیری زبان فارسی بیردازم. به دیگران آن را معرفی می‌کردم و تصور می‌کردم به وسیله‌ی آن می‌توان سینمای انقلاب اسلامی ایران را شناخت. مطمئن بودم این شبکه حتما یک شبکه متفاوت خواهد بود‌!

یک کانال تاثیر گذار ؟! حتما همینگونه خواهد بود…

و پخش برنامه‌های کانال آی فیلم آغاز شد‌:

دوبله فیلم‌ها ضعیف و تصنعی به لهجه عامیانه لبنانی ‍(بسیاری از اعراب با آن ارتباط برقرار نمی‌کنند)‌.

تفکر رایج در فیلم‌ها‌: یک مرد رویایی که در مورد تابلوهای نقاشی مسخره‌اش صحبت می‌کند‌!!

بازیگران‌: زنان آرایش کرده‌ای که جز زیبایی به وسیله آرایش غلیظ نکته خاص دیگری نداشتند.

و بازیگرانی که بازی‌هایشان مثل یک کوه سرد یخی می‌ماند‌!

روزی خواهر کوچکترم از من پرسید‌: تفکر انقلاب اسلامی که می‌خواهم در مورد آن بدانم در کجای این فیلم‌ها دیده می‌شود‌؟!

من که حرفی برای دفاع نداشتم ، به او گفتم‌: من هم از کیفیت پایین این سریال‌ها در تعجب هستم‌!

روزی گمان می‌کردم  که آی فیلم تبدیل به یک مشعل هدایت‌گر و متمایز در بین شبکه‌های عربی با نشان دادن فیلم‌های ایرانی خواهد شد‌، اما پیش بینی ‌های من کاملا برعکس از آب در آمد!!

واقعیت این است که فیلم‌هایی ایرانی که امروز در این شبکه نمایش داده می‌شود برای مخاطبی که به دنبال فیلم‌های قوی‌، خوش ساخت‌، پرمحتوا و جذاب هستند هیچ گونه انگیزه و رغبتی را ایجاد نمی‌کند.

تکنیک و محتوای سریال‌ها به هیچ وجه با آن چیزی که من از سینمای ایران می‌دانستم همخوانی نداشت و حتی ذره‌ای تفکر انقلابی را به جامعه مخاطب عرب زبان خود منتقل نکرده است.

امید است با گذر زمان و فاصله گرفتن از شروع به کار این شبکه شاهد رفتار حرفه‌ای تر و آثار قوی‌تری باشیم.