مرتضی سرهنگی، مدیر دفتر ادبیات و هنر مقاومت حوزه هنری درباره چاپ و انتشار کتابهای خاطرات نظامیان عراقی دوران جنگ تحمیلی، اظهار داشت: این آثار شامل 65 عنوان کتابند که در دوران اسارت این نظامیان در ایران نوشته شدهاند.
وی که با ایبنا گفتگو میکرد، با اشاره به انتشار ترجمه فارسی این آثار در ایران، درباره چاپ و توزیع نسخه عربی آنها گفت: جنبههای انسانی حادثهای مانند جنگ، علاوه بر جذابیت برای ایرانیان، برای مردم غیر ایرانی نیز جالب توجه خواهند بود. بر همین اساس و با توجه به موضوع و محور این کتابها، برخی از آنها به زبان عربی منتشر و در دیگر کشورها توزیع میشوند.
مدیر دفتر ادبیات و هنر مقاومت حوزه هنری درباره محور موضوعی این آثار تصریح کرد: عمده کتابهایی که با زبان اصلی عربی منتشر میشوند، متمرکز بر مسایل خرمشهرند. زیرا این شهر، در روزهای جنگ برای عراق و ارتش متجاوز صدام از اهمیت بسزایی برخوردار بوده است.
مرتضی سرهنگی افزود: آنها میگفتند؛ “بصره بالشی است که خرمشهر روی آن آرمیده است”! همچنین معتقد بودند که ایرانیان، برای بازپس گیری خرمشهر باید به کره ماه بروند!”
وی در پایان و درباره چرایی نگارش این خاطرات توسط نظامیان عراقی در ایران گفت: آنها با نوشتن خاطراتشان، به گونهای از مردم ایران عذر خواهی ملی کردند و این موضوع در مقدمه برخی از خاطرات آنها به این صورت آمده است که؛ “ما با این ادبیات (در قالب خاطره) دست به اعتراف زدهایم”.
از بین مجموعه 65 عنوانی خاطرات نظامیان عراقی تاکنون نسخه عربی کتابهای؛ “خرمشهر فی ظل الاحتلال” نوشته عزالدی مانع، “جرائمنا فی خرمشهر” با خاطرات حسین فکری و “المواجهة الدامیة” نوشته رضا صبری، توسط انتشارات سوره مهر منتشر و در کشورهای لبنان و عراق توزیع شدهاند.
Sorry. No data so far.